Salatul fatih

Salatul fatih
Oh Allah bendice a nuestro Maestro Muḥammad, el que abre lo que está cerrado y sella lo que le ha precedido, aquel que hace triunfar a la Verdad por la Verdad, el guía hacia el camino recto, y a su familia, conforme a lo que merece su categoría y su inmenso alcance

lunes, 13 de junio de 2011

Profecías en la Biblia acerca del Islam - 2


Continuamos una serie iniciada hace varios meses, con un segundo post acerca de las profecías en la Biblia respecto al Islam y el Profeta Muhammad (la bendición y la paz de Dios sean sobre él).

Nuestra primera entrada en este blog al respecto: Profecías en la Biblia sobre el Islam - 1

El material que sigue a continuación ha sido recogido de otro blog, Cristianos encaminados a Dios.


* * *


JESÚ, LA PAZ SEA CON ÉL, ANUNCIA AL PROFETA MUHAMMAD.

En el Nuevo Testamento dice :

"Y yo rogaré al Padre y os dará un 'Paráclito' para que esté entre vosotros para siempre, el Espíritu de verdad ..." (Juan 14 : 16).

El "Paráclito" es Ahmad o Muhammad (BPD), en griego "Periclito". Para confirmar esto, habría que tener el texto original en arameo, el idioma que hablo Jesús (P), que no existe. El Evangelio de Juan fue escrito originalmente en griego, y ya tuvieron que traducir al griego las palabras de Jesús (P), que eran en arameo. Pero si buscan el Evangelio de Bernabé, podrán ver otra versión de esto.

Los musulmanes tenemos base bíblica. El tema sería encontrar una Biblia no alterada ni modificada por los sacerdotes o pastores, los que Jesús (P) maldijo por alterar los textos ("escribas y fariseos hipócritas"). En textos alterados, claro que no figuran ni el Santo Profeta con su nombre (Muhammad-BPD-) ni los musulmanes, aunque si alguien lee atentamente, nos encuentra. Los buscadores de Dios sinceros y sin prejuicios verán la luz de la verdad y comprenderán...

Muhammad (BPD) es el “Paráclito” anunciado.

En la Biblia podemos encontrar cuatro pasajes donde Jesús predice un gran evento: Juan 14:16

"Y yo pediré al Padre y os dará otro Consolador(Paráclito), para que este con vosotros para siempre"

En Juan 15:26

"Cuando venga el Consolador(Paráclito) que yo os enviaré de junto al Padre, el espíritu de la verdad que procede del Padre, El dará testimonio de mí".

En Juan 14:26

Pero el Consolador(Paráclito), el Espíritu Santo, que el Padre enviará en mi nombre, os lo enseñará todo y os recordará todo lo que yo os he dicho".

Finalmente, en Juan 16:7-14

"Pero yo os digo la verdad: os conviene que yo me vaya; porque si no me voy, no vendrá a vosotros el Consolador(Paráclito); pero si me voy, os lo enviaré; y cuando él venga, convencerá al mundo en lo referente al pecado, en lo referente a la justicia y en lo referente al juicio; en lo referente al pecado: porque no creen en mí; en lo referente a la justicia porque me voy al Padre, y ya no me veréis; en lo referente al juicio, porque el Príncipe de este mundo está juzgado. Mucho tengo que deciros, pero ahora no podéis con ello. Cuando venga él, el Espíritu de la Verdad, os guiará hacia toda la verdad; pues no hablará por su cuenta, sino que hablará lo que oiga, y os explicará lo que ha de venir. El me dará gloria, porque recibirá de lo mío y os lo explicará a vosotros".

En estos cuatro pasajes la palabra "Consolador" es traducida de la palabra "Paráclito"("Ho Parakletos" en griego). Parakletos en griego es interpretado como "defensor o "abogado", es decir uno que intercede por la causa de otro, uno que aconseja con gran preocupación por el bienestar de otro (Comentario de la Biblia de Beacon Vol. VII, p.168). En estos versos se nos dice que una vez que Jesús (P) se haya marchado, un Paráclito vendrá. El glorificará a Jesús y guiará a la humanidad a toda la verdad.

Este "Paráclito" es identificado en Juan 14:26 como el Espíritu Santo. Este es el UNICO verso de la Biblia que asocia al Parakletos con el Espíritu Santo.

Pero si volvemos a los "manuscritos antiguos", encontraremos que no todos ellos están de acuerdo en que el "Parakletos" es el Espíritu Santo. Por ejemplo, en el famoso Códice Siríaco, escrito alrededor del siglo V, y descubierto en 1812 en el Monte Sinaí por la Sra. Agnes S.Lewis y la Sra.Bensley, el texto de Juan 14:26 se lee: "Paráclito, el Espíritu"; y no "Paráclito, el Espíritu Santo”.

"Paráclito, el Espíritu" y no "Paráclito, el Espíritu Santo". ¿Es esto solo una diferencia menor? "Espíritu" o Espíritu Santo" ¿Cual es la diferencia? Dirán que ambos se refieren a la misma cosa. ¿Cierto? ¡Incorrecto! Hay una gran diferencia. Un "espíritu" de acuerdo al lenguaje de la Biblia significa simplemente "un profeta". Veamos por ejemplo en 1 Juan 4:1-3

"Queridos, no os fiéis de cualquier espíritu, antes bien, examinad si los espíritus son de Dios, pues muchos falsos profetas han venido al mundo".

Esto lo podemos ver también en 1 Juan 4:6.Como se ha mencionado anteriormente, hay muchos casos de falsificación deliberada del texto Bíblico por los miembros de la Iglesia Cristiana, así como planes a gran escala para "corregir" la Biblia y los escritos de los "primeros padres"(como la inserción deliberada del verso de 1 Juan 5:7, el cual es ahora universalmente rechazado por los eruditos bíblicos).

Por lo tanto es posible que:

1.-La palabra "Santo" pudo haber sido agregada por un descuidado copista, o

2.- Alguien pudo haber insertado la palabra "santo" para transmitir su entendimiento personal del texto.

Para llegar a la respuesta debemos hacer el mismo trabajo de detective que realizan los eruditos bíblicos. Debemos estudiar las características del "Paráclito" y compararlas con el "Espíritu Santo" y con un "Espíritu". Los musulmanes afirmamos que el Profeta Muhammad (BPD) es el profetizado y no el Espíritu Santo. En el mismo Evangelio de Bernabé, Muhammad (BPD) es mencionado POR NOMBRE. La iglesia cristiana, sin embargo, ha hecho todo lo posible por desaparecer todas las copias existentes del Evangelio de Bernabé y ocultarlo de las masas o catalogarlo como una impostura. Por esta razón, se hace necesario demostrar que incluso los evangelios adoptados por la iglesia de Pablo, también hablaban originalmente de Muhammad (BPD).

No conocemos exactamente la palabra original en arameo empleada por Jesús para Consolador. Otras Biblias usan Consejero, Abogado, Socorro, y en las Biblias griegas la palabra Paráclito. Hay diferentes explicaciones de esta palabra: Espíritu Santo, el Verbo, una persona, etc.

Jesús anunció un Consolador o Paraclito que permanecería por siempre (Juan 14:16). Si consideramos que ese Paraclito era el Espíritu Santo, ¿dónde se encuentra hoy y cómo permanece entre nosotros? Si consideramos que se trató del Profeta Muhammad (BPD), podemos considerar que permanece para siempre con todos nosotros a través de la permanencia del Sagrado Corán.

Pero hay más: en Juan 14:26 dice que el Paraclito nos enseñará todas las cosas y recordará todas las verdaderas enseñanzas de Jesús (P). Si consideramos que se trata del Espíritu Santo, ¿cómo nos ha enseñado todas las cosas y cómo nos ha recordado las palabras de Jesús? Si consideramos que se trató del Profeta del Islam (BPD), podemos considerar cumplido este anuncio con el Sagrado Corán.

El Santo Corán afirma en Surah 61:6 que Jesús mencionó explícitamente el nombre Ahmad:

"Recuerda cuando Jesús, hijo de María, dijo: "¡Hijos de Israel! Yo soy el Enviado que Dios les ha mandado para confirmar el Torah (Antiguo Testamento), que me precedió, y para darles las buenas noticias de un Enviado que vendrá después de mí. Su nombre será Ahmad."

(Ahmad es otro nombre usado para el Profeta Muhammad –BPD-)

Como vemos, el Sagrado Corán declara que Jesús (P) anuncio al pueblo de Israel la venida de un Mensajero de Dios cuyo nombre iba a ser "Ahmad" (BPD).

El Evangelio de Juan, al ser escrito en griego usa el nombre "Paraclitos", un barbarismo desconocido en la literatura clásica griega. Pero "Periclitos", que corresponde exactamente a "Ahmad" en su significado de "preclaro", "glorioso", "alabado", en un grado superlativo, debe haber sido la traducción en griego de "Himda" o probablemente de la forma árabe (o aramea) "Hemida", como fue pronunciada por Jesús (P).

Sea cual fuera la explicación del Consolador, concluimos que Jesús no terminó su misión y que alguien venía a completar su misión.

Examinemos a la luz de la Biblia si este Consolador coincide con el carácter del Profeta Muhammad (BPD):

1. "otro Consolador": así que ya habían venido muchos “Consoladores” y otro más había de venir.

2. "Él permanecerá con ustedes para siempre". Como no había necesidad de que viniera otro más tras él, y él era el (sello) último Profeta. La enseñanza permanecerá para siempre, quedará intacta. De hecho el Santo Corán y sus enseñanzas permanecen tal como eran hace 1,400 años.

3. "Reprenderá al mundo de pecado" (Juan 16:8): todos los otros Profetas, incluso Abraham, Moisés, David y Salomón, reprendieron a sus vecinos y a su gente de sus pecados, pero no a todo el mundo como hizo Muhammad (BPD).

No sólo eliminó la idolatría de Arabia en 23 años, sino que además envió mensajeros a Heráclito, los soberanos de los imperios de Persia y Roma; a Najashi, el Rey de Etiopía; y a Mucauquis, el Gobernador de Egipto. Censuró a los cristianos por dividir la Unidad Divina en la trinidad, por haber elevado a Jesús a Hijo de Dios y a Dios mismo. Condenó a los judíos y cristianos por haber corrompido sus Escrituras para su conveniencia, demostró el linaje de Ismael (P) y limpió a los Profetas de las acusaciones de adulterio, incesto, violación e idolatría.

4. "El príncipe de este mundo es juzgado" (Juan 16:1 l). Este es Satán según se explica en Juan 12:31 y 14:30. Así que el Profeta Muhammad (BPD) vino a reprender al mundo a cuenta de justicia.

5. "El espíritu de verdad" (Juan 16:13). Desde su infancia el Profeta Muhammad (BPD) fue llamado 'Al-Amin’, que significa 'el Honesto' el Verídico', y "el los guiará a toda verdad" (Juan 16:13). Es la misma palabra usada en el Apocalipsis 3:14.

6 "porque no hablará por si mismo, sino que todo lo que oirá, él hablará" (Jn 16:13). El Santo Corán es la palabra de Dios. Ni una sola palabra del Profeta Muhammad (BPD) o sus compañeros fue incluida. El ángel Gabriel se lo dicta, él lo memorizó y fue escrito por sus fieles escritores. Sus propios dichos y enseñanzas fueron recogidos aparte de las palabras del Sagrado Corán en la Hadith ( lo cual significa 'Tradición'. Ahadíth, en plural).

Compárese con Deuteronomio 18:18: "y pondré mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que yo le mande". Esto corresponde con la Surah 53:2-4: "¡Que vuestro compañero [Muhammad] no está extraviado ni en un error. Ni habla movido por deseo. No es sino una revelación inspirada".

7. "y les hará saber las cosas que han de venir' (Juan 16:13). La mayoría de las profecías del Profeta Muhammad (BPD) ya han ocurrido.

8. "Él me glorificará" (Juan 16:14). De hecho el Santo Corán y el Profeta Muhammad (BPD) tienen un gran respeto por Jesús (P). Se lo considera uno de los 5 grandes Mensajeros que recibió la Humanidad (junto con Noé, Abraham, Moisés y Muhammad –BPD-). Se considera que nació de una virgen y se respeta a María (P) como una de las grandes mujeres de la Historia. Sólo que no se lo considera Dios encarnado ni hijo de Dios, lo cual es una exageración de la creencia sobre Jesús (P) que resulta una ofensa hacia él y hacia Dios.

Lo concreto es que no conocemos exactamente la palabra original en arameo empleada por Jesús para “Consolador”. El Santo Corán afirma en Surah 61:6 que Jesús mencionó explícitamente el nombre Ahmad:

"Recuerda cuando Jesús, hijo de María, dijo: "¡Hijos de Israel! Yo soy el Enviado que Dios les ha mandado para confirmar el Torah (Antiguo Testamento), que me precedió, y para darles las buenas noticias de un Enviado que vendrá después de mí. Su nombre será Ahmad."

Si no tenemos las palabras exactas de Jesús (P) en su idioma original, el arameo, ¿cómo sabemos que no dijo "Ahmad" (o un equivalente arameo) en lugar de "Consolador"?


Otras posibles menciones y alusiones al Profeta del Islam en la Biblia


El Profeta Muhammad (BPD) mencionado por nombre en la Biblia..

Si bien tal afirmación parece difícil de creer, veamos qué dice el Cantar de los Cantares(en hebreo con caracteres romanos) 5:16

"HIKKO MAHITTADIM VIKULLO MAHAMADIM ZEHDUDI VEZEM RAAI BENUTE YAPUS HALAM"

En la traducción al español :"Su paladar dulcísimo, El es Mahammad (Todo un encanto). Este es mi amado y este es mi amigo, oh hijas de Jerusalén".

Aquí el Rey Salomón ha nombrado al profeta por venir como "Mahammadim". En Hebreo el sufijo "im" expresa respeto y majestuosidad, como lo podemos ver en el termino "Eloha" que significa "Dios" y aparece en la Biblia como "Elohim". Por lo tanto es claro aquí que el nombre del Profeta por venir es "Mahammad" que lo han traducido como "Todo un encanto" en español o en las biblias inglesas como "Altogether lovely". En árabe "el alabado o digno de toda alabanza"

"Y vendrá el Ahmad de todas las naciones ..." (AGEO:2:7).

Después de un periodo de cautividad de sesenta años en su exilio en Babilonia les fue permitido a los judíos regresar a su país con toda libertad para edificar nuevamente la ciudad y el templo arruinados. Cuando estaban siendo puestos los cimientos de la nueva casa de Dios, surgió un tremendo bullicio de goce y aclamación de los reunidos, mientras los ancianos, que habían conocido el magnifico templo de Salomón, prorrumpieron en amargo llanto. Fue en esa ocasión que Dios envió a su siervo y profeta Ageo a consolar a la concurrencia entristecida con este importante mensaje:

"Y HARE TEMBLAR A TODAS LAS NACIONES, Y EL HIMDA DE TODAS LAS NACIONES VENDRA, Y LLENARE DE GLORIA ESTA CASA, DICE EL SEÑOR DE LOS EJERCITOS. MIA ES LA PLATA, Y MIO ES EL ORO, DICE EL SEÑOR DE LOS EJERCITOS. LA GLORIA DE MI CASA POSTRERA SERA MAYOR QUE LA DE LA PRIMERA, DICE EL SEÑOR DE LOS EJERCITOS. Y DARE PAZ(SHALOM) ES ESTE LUGAR, DICE EL SEÑOR DE LOS EJERCITOS"(AGEO 2:7-9).

En la traducción española de la Biblia vemos traducida las palabras originales "Himda" y "Shalom", como "deseado" y "paz" respectivamente. Tanto los comentaristas judíos como cristianos entienden como una predicción mesiánica la palabra "HIMDA". Las palabras "Himda" y "Shalom" tienen el mismo significado que "Ahmad" e "Islam" respectivamente. La palabra "Himda" se deriva de una raíz aramea "HMD"(consonantes que se pronuncian "Hemed")

Generalmente en hebreo "Hemed" es usado en el sentido de gran deseo, codicia, apetito, ambición, En árabe el verbo "hamida" de las mismas consonantes "hmd" significa "alabar", etc. ¿Quien es mas alabado, ilustre, que quien es ansiado, ambicionado y deseado? Cualquiera de los dos sentidos que se adopte, el hecho es que la forma arabe de "Himda", es decir "Ahmad", permanece firme e indiscutida.Ya vimos anteriormente lo referente a la mención de Ahmad (BPD) por parte de Jesús (P), “Paráclito” según en Evangelio de Juan. El griego "Periclitos" corresponde exactamente a "Ahmad" en su significado de "preclaro", "glorioso", "alabado", en un grado superlativo, debe haber sido la traducción en griego de "Himda" o probablemente de la forma árabe(o aramea) "Hemida", como quizás fuese pronunciada por Jesús (P).

La visión de los dos jinetes de Isaías 21:7

Figura en Isaías 21 : 7 :"Y él vio un carro con un par de caballeros, un carro de asnos y un carro de camellos". ¿Quién era el jinete del asno? Sin duda alguna que se trata de Jesús (P). Dice Juan 12:14 describiendo el ingreso de Jesús (P) a Jerusalén :"Y halló Jesús un asnillo, y se sentó sobre él; como está escrito".

¿Quién era entonces el jinete prometido del camello?

Este poderoso Profeta que a sido subestimado e ignorado por los lectores de la Biblia es el Profeta Muhammad (BPD) que surgió entre los árabes, entre los hijos de Cedar, entre los descendientes de Ismael, hermano de Isaac (P). No puede haber dudas sobre que la mención de los camellos alude al pueblo árabe. Es por eso que Isaías menciona en el mismo capítulo 21:13: "CARGA SOBRE ARABIA", Lo cual se refiere a la responsabilidad de los musulmanes árabes, y por supuesto de todos los musulmanes hoy en día, de propagar el mensaje del Islam.

En Isaías 21:14 continúa esta mención :"Los habitantes de Tema le trajeron agua a él que tenía sed". Tema es probablemente Medina en donde el Profeta Muhammad(BPD) y sus compañeros encontraron refugio. Cada inmigrante fue recibido por un habitante de Medina y recibió casa y comida.

En Isaías 21:15 figura :"Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla".Esto ocurrió cuando el Profeta Muhammad (BPD) y sus compañeros fueron perseguidos y dejaron Meca para refugiarse en Medina.

En Isaías 21:16 dice :"Porque así me ha dicho Jehová: De aquí a un año, según los años de jornalero, toda la gloria de Cedar caerá". Exactamente en el segundo año de la Hijra (emigración), los idólatras de la Meca, enemigos de los musulmanes, fueron derrotados en la batalla de Badr.

Finalmente Isaías 21:17 concluye con " Y a los que queden del número de los valientes flecheros, hijos de Cedar, serán pocos: porque Jehová Dios de Israel, lo ha dicho". Como ya mencionamos antes, Cedar es el segundo hijo de Ismael (Génesis 25:13), de quien Muhammad (BPD) proviene. Al principio los hijos de Cedar (es decir, los Quraishitas miembros de la propia familia del Profeta –BPD-) atacaron a Muhammad (BPD) y a sus compañeros. Pero a medida que muchos de ellos aceptaron el Islam, el número de los hijos de Cedar que resistían disminuyó. En algunos versos de la Biblia Cedar es sinónimo de árabe en general, como en Ezequiel 27:21 "Arabia y todos los príncipes de Cedar".


La Profecía de Isaías (P).


En el CAPITULO 42 de Isaías se presenta una clara descripción que coincide punto por punto con la figura del Profeta Muhammad (BPD). Veamos los versículos:

Versículo 1.-"He aquí a mi siervo a quien yo sostengo, mi elegido en quien se complace mi alma. He puesto mi espíritu sobre él: dictará ley a las naciones". También llamado "mi mensajero" en el verso 19. Sin duda todos los profetas eran siervos, mensajeros y elegidos de Dios.

Pero ningún Profeta es universalmente conocido por estos títulos específicos como Muhammad(BPD) en árabe "Abduhu wa Rasuluhul , Mustafá", es decir Su esclavo servidor y Su Mensajero Elegido.

Y trajo una Ley, la Shariat, que ha regido por siglos en varias naciones del mundo, a diferencia de Jesús (P) que dijo que no venía a traer una ley ni a cambiar la anterior, sino a cumplirla. Y hoy no hay lo que podríamos llamar una “ley cristiana” que rija en ningún país.

Versículo 2.- "No vociferará ni alzará el tono, ni hará oír en la calle su voz".

Aquí se describe la decencia del Profeta Muhammad (BPD) con palabras que coinciden exactamente con su descripción dada en las Tradiciones.

Versículo 3.-"Caña quebrada no partirá, y mecha mortecina no apagará. Lealmente hará justicia".

El grado de justicia y equidad del Santo Profeta (BPD) era incomparable.

Versículo 4.-"No desmayará ni se quebrará hasta implantar en la tierra el derecho, y su instrucción atenderán las islas".

Compárese esto con Jesús, que no venció a sus enemigos y sufrió la decepción de verse rechazado por su propio pueblo.

Y no decimos que el rechazo por su propio pueblo no sea uno de los signos de un Profeta, pues lo mismo le ocurrió a Muhammad (BPD), salvo que él soportó con paciencia y tesón 10 años de persecuciones y atropellos en la Meca hasta que finalmente tuvo que emigrar a Medina ante el inminente peligro de muerte que corrían todos los musulmanes. Su constancia y perseverancia le permitieron ver al Islam extenderse por toda la península árabe en los próximos 10 años de un modo como ninguna otra religión se había extendido antes. Si comparamos la situación a la desaparición de Jesús (P) y a la de Muhammad (BPD), vemos que este versículo le corresponde al Profeta del Islam.

Versículo 8.- "Yo Yahvé, ése es mi nombre, mi gloria a otro no cedo ni mi prez a los ídolos".

El Profeta Muhammad (BPD) es único entre todos los profetas por ser el último Profeta y sus enseñanzas permanecen sin distorsión hasta el día de hoy, en contraste con el cristianismo y el judaísmo.

Versículo 10.-"Cantad a Yahvé un cántico nuevo, su loor desde los confines de la tierra. Que le cante el mar y cuanto contiene, las islas y sus habitantes".

Un nuevo cántico porque no es hebreo ni arameo sino árabe. Las alabanzas a Dios y su mensajero Muhammad es cantado cinco veces al día desde los minaretes de millones de mezquitas en todo el mundo.

Versículo 11.-"Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las explanadas donde habita QUEDAR. Aclamen los habitantes de la Piedra, desde la cima de los montes vociferen"

Desde el Monte Arafat junto a Meca los peregrinos entonan cada año lo siguiente: "Aquí vengo (a tu servicio), Oh Allah, Aquí vengo. No tienes asociado ni par. Aquí vengo. En verdad tuya es la alabanza y la soberanía. No hay asociado que tengas junto a Tí.

Isaías 42 no se puede aplicar nunca a un profeta israelita puesto que Quedar es el segundo hijo de Ismael. Vease Génesis 25:13. Versículo 12.- Den gloria a Yahvé, su loor en las islas publiquen".Y el Islam se extendió por las islas pequeñas hasta Indonesia y el Caribe.

Como podemos apreciar, este capítulo de Isaías 42 coincide perfectamente con el carácter del Profeta Muhammad (BPD).

-------

No nos olvidemos de las preguntas que le hicieron a Juan el Bautista:

Juan 1:20-21:

"Y (Juan Bautista) confesó, y no negó; más declaró: No soy yo el Cristo. Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo : No soy. ¿ERES TU EL PROFETA? Y respondió No".

Vemos que los judíos aguardaban la llegada de Elías (P), de Jesús (P) el Mesías o Cristo, y de un Profeta... ¿Quién era este Profeta, si no hubo otra figura relevante y reconocida luego de Jesús como lo fue el Profeta del Islam (BPD)?

No hay comentarios.:

Publicar un comentario